Maladype
  • Társulatunkról
  • Társulati tagok
  • Állomások
  • Támogatók
  • Archívum
  • Jegyvásárlás
  • Kapcsolat
Előadások
  • Leonce és Léna
  • Tojáséj
  • Lorenzaccio
  • Übü király
  • Platonov
  • Figaro házassága
  • Pokol
  • Trisztán és Izolda
  • Don Carlos/Egmont
  • Mester és Margarita
  • Don Juan
Programok
  • Szabad Akadémia
  • Maladype Filmklub
  • Szem/Fény/Vesztés
  • Carlos-ügy
  • Gyerekbázis
  • Gyerekelőadások
  • Felolvasó Színház
  • Keresztutak
Naptár
  • Április
  • Május
  • Június
  • Július
  • Augusztus
  • Naptár archívum
Sajtó
  • Lapszemle
  • Interjúk
  • Galéria
  • Videó
  • Tv
Fórum
  • Vendégkönyv
  • Blog
English

Figaro házassága

Beaumarchais
Figaro házassága




Almaviva gróf, Andalúzia közigazgatási és igazságszolgáltatási jogkörrel felruházott irányítója
TOMPA ÁDÁM

A grófné, a felesége LIGETI KOVÁCS JUDIT

Figaro, a Gróf szobainasa és ügyvezető igazgatója, a kastély házfelügyelője OROSZ ÁKOS

Suzanne, a Grófnő első szobalánya és Figaro menyasszonya TANKÓ ERIKA

Marcelina, akire rá vannak terhelve a dolgok TÖRŐCSIK MARI m.v.

Antonio, a kastély kertésze, Suzanne nagybátyja és Fanchette apja LENDVÁCZKY ZOLTÁN

Fanchette, Antonio lánya
FÁTYOL KAMILLA

Chérubin, a Gróf első apródja BÁN BÁLINT e.h.

Bartholo, sevillai orvos PÁLL ZSOLT

Bazile, a Grófnő csembaló tanára LENDVÁCZKY ZOLTÁN

Don Hiszékeny Liba, helyettes LENDVÁCZKY ZOLTÁN

Díszlet: Ambrus Mária
Jelmez:Benedek Mari
Fordító-dramaturg: Ungár Júlia
Rendezőasszisztens: Tárnoki Márk

Rendező: Zsótér Sándor


Fotó: Kleb Attila

Ki kit szeret? Ki hogyan szeret? Ki mért szeret? És szeret-e, aki szeret? Figaro, a senki fia polihisztor hűségesen szolgálja Almaviva grófot, akivel még Sevillában akadt össze. Minden tapasztalata és emberismerete ellenére megbízik benne, elhiszi, hogy baráti, netán egyenrangú kapcsolatba kerülhet vele. Ismeri és elnézi a gróf svihákságait, amíg nem az ő érdekeit keresztezi. A szerelmét ért támadás tanítja meg neki újra, hogy nincs barátkozás a hatalommal.

LXVI
Fáradt vagyok, ringass el, ó, halál:
Az érdem itt koldusnak született
És hitvány Semmiségre pompa vár
És árulás sújt minden szent hitet
És Becsületet rút gyanú aláz
És szűz Erényt a gaz tiporni kész
És Tökéletest korcs utód gyaláz
És Érc-erőt ront béna vezetés
És Észre láncot doktor Balga vet
És Hatalom előtt néma a Szó
És Egyszerű kap Együgyű nevet
És Rossz-kapitány rabja lett a Jó.
Fáradt vagyok; jobb volna sírba mennem:
Meghalnék, csak ne hagynám el szerelmem!
Shakespeare
Szabó Lőrinc fordítása

 

Online jegyvásárlás








tovább olvasom

 
  • Feliratkozás a hírlevélre
  • |
  • maladype@maladype.hu
  • |
  • weboldal: zarf
Maladype Színház